2007年6月22日金曜日

私的に便利な英単語

先日、「EDってなに?」と酒の席で聞かれた。私はすぐに答えられる。ちゃんと確認していないが、おそらくエレクトdisorderである。エレクトのアルファベットのつづりはしらん。

英語で、病名を説明するときdisorderって単語を知っていると便利。disorderは、「障害」って意味である。
去年、ヨーロッパに行った時、十数人ででかけた。帰国のときは、スペインの北部の町から一人で帰ってくるから、
「万一に備えて自分の病名くらい、スペイン語とはいわないが、せめて英語で説明できなくちゃ覚えにゃー」
と調べてみた。旅行に行くと、思わぬところで大病することなどがあるので、こういう事は覚えておくと便利なのである。で、病名を英訳してみると、

適応障害は  adjust disorder
パニック障害は panick disorder
注意欠陥障害は attention deficit disorder

何のことはない。みんなdisorder が付くのである。非常に便利。なんでもdisorderがついちゃうのね。これで、英語が話せる人に説明すると、いっぱつでわかってもらえます。

数年に一度くらいしか海外に行く事ができないけど、必要最低限の言葉だけ覚えればなんとか、一人で旅行できるもんです。後は、もう少し深い話ができるといいんだよなあ。

0 件のコメント: